FairMangaの答え
日本のマンガは世界中で人気があります。出版社はマンガの英語翻訳に対する膨大な需要に応えることができない故に熱心なマンガファンは、マンガを翻訳して日本国外で利用できるようにしました。残念ながら、マンガファンの善意を悪用する個人がいて、著作権侵害が増加しています。
世界中のファンの翻訳者、漫画家、出版社、ファンを寄せるマンガストリーミングプラットフォームはFairMangaの答えです。これはまさに、関係するすべての人にとって最も持続可能で収益性の高いソリューションです。
FairMangaは配信開始準備中ですが、マンガの未来に頑張っています!いくつかの出版社と連絡を取り合って、多くの漫画家や翻訳者はすでにFairMangaに協力しています。FairMangaをサポートしたり、プラットフォームに関する最新情報を受け取りたい場合は、お気に入りのSNSでフォローしてください: